Дикие варвары? Люди второго сорта? Почти звери?
→ Ведические Знания, Запрещенная Археология
Возвращаясь к словам Патриарха о славянах как о зверях и людях второго сорта. Вряд ли целью Патриарха было оскорбить тех, кто себя к ним причисляет. Скорее есть общие заштампованные представления о наших предках, не верное представление!
Сделаем небольшой экскурс в доисторию. В совсем доисторию. Впрочем, если говорить о русских — всё то что было у них до Крещения Руси — всё доистория. Поскольку документированных источников в настоящее время не существует, кроме редких артефактов. Всё языческое старательно уничтожалось — и впечатление у некоторых таковое сложилось, что никакой истории, до пришествия христианства на наши русские территории не было. Славяне, дескать, как-то где-то зародившись, откуда-то пришли, неизвестно откуда взявшись и бегали в шкурах по лесам с палками-копалками. Звери, дескать. И это многих устраивает.
Один маленький пример из археологических изысканий
25 тысяч лет назад наши предки одевались подобным образом. Вы представьте — 25 тысяч лет назад. Когда еще не существовало ничего греко-римского и индусско-вавилонского. Но доподлинно известно, что тамошние по тому времени негритянские в прямом смысле племена сидели на пальмах и кушали финики, сплевывая вниз косточки. Т.е. — были натуральными троглодитами. Но теперь нас уверяют будто-бы культуру на север привнесли с юга.
Это реконструкция одежды из кожи и меха, обшитой бисером, найденной на скелете в захоронении близ г. Владимира, с. Сунгирь в 1955 г. Неплохо одевались наши предки, стильно даже по нынешним гламурным временам. Находка случайна — рыли котлован для завода. Там же обнаружены еще захоронения в подобной одежде, обшитой десятком тысяч бисерин в общей сложности и «стоянка». Подобным образом украшенная одежда говорит не только о культуре её носивших, но и о наличии большого количества свободного времени для её изготовления.
Любопытно, что копье, лежащее в могиле представляет собой выпрямленный и обработанный мамонтовый клык. Каким образом и какими технологиями предкам удавалось выпрямить бивни — представляет загадку.
Реконструированное жилище выглядело примерно таким образом:
Что интересно — все эти артефакты находятся в открытом доступе в музеях и ознакомиться с ними может каждый. При желании.
Опубликовано: 16.12.2010
10 комментариев на «“Дикие варвары? Люди второго сорта? Почти звери?”»
Добавить комментарий
ПОХОЖИЕ СТАТЬИ:
Армянский, Украинский и Русский Алфавиты.
Армянский Алфавит переделан на Украинский и затем Русский. Об этом смотри мой (Ованесов Григорий Теватросович) Сайт — Армения наследница Атлантиды. Надо повторить эти слова. “ Великий князь Владимир («Красное Солнышко») при желании взять в свои очередные жёны цесаревну Анну — сестру Византийского императора армянского происхождения Василия (Барсега) 2-го (976-1025гг.) — столкнулся с твёрдым условием Анны: выйти замуж за Владимира, если он примет христианство и выгонит остальных жён.” Тогда в 988 году князь Владимир согласился с условием Анны, которая приехала в Киев со своей свитой. Однако вызывает удивление умолчание историков, и корреспондентов о том, что принцесса Анна привезла с собой в Киев технологии: изготовления гусиных перьев для письма, пергамента, красок для записи, получения пудрообразного песочка для высушивания текста, написания, компановки и переплёта рукописных книг. Причём интересно то, что ни от одного филолога не услышишь о том, что принцесса Анна со своей свитой привезла в Киев Армянский Алфавит и письменность. По-видимому это и было основной причиной решения князя Владимира жениться на принцессе Анне. Причём уже тогда Армянский алфавит был переименован в Украинский и затем в Русский. Более того, было сделано не только переименование Армянского алфавита, но и его безграмотная реконструкция. Следует только отметить, что с переходом к книгопечатанию была упрощена запись каждой буквы, что фактически лишало их смыслового содержания. Были также удалены некоторые наиважнейшие в звучании буквы. В те времена конечно уже не знали основных смысловых содержаний озвученных букв алфавита и что их число обязательно должно быть равно 36 и не меньше и не больше. Кстати слово Киев можно записать как Ки(р) ев — Կի(ր)եվ и перевести с армянского языка как “Запись ещё”, то есть, эти слова являлись наставлением при письме. Понятно, что сейчас бытует мнение о том, что русский алфавит составлен на основе Кирилицы и Глаголицы. Однако дробление и обыкновенный перевод этих слов с армянского языка показывает, что в древние времена они являлись наставлением при письме на пергаменте. Причём сами действия, описанные этими словами, в наставлениях использовались во всех странах Европы. При этом запись перевода с армянского языка слова Кирилица – Кири лиц а(ваз) – Пиши посыпай песочком (высушивай) — Կիրի լից ա(վազ). Тогда Глоголлица — Гло(ри) гол лиц а(ваз) – Крути (согревай в руке) тёплым посыпай песочком — Գլորի գոլ լից ա(վազ). Более того, киевская княгиня Зоя (по девичеству Анна) своего первенца назвала Ярослав мудрый, что в переводе с Армянского языка означает – Любимый – хороший — мудрый (Яр(о)с лав (г)мут) или Յարս լավ հմուտ и т. д. Нельзя не отметить, что армянский алфавит в наилучшей степени сохранил особенности первого в мире, который был создан по правилам клинописи более 2 млн лет тому назад и на основе которого компановались все алфавиты какие только известны сейчас.
Через таких жен много великих империй и стран развалили. Гусиные перышки — великое дело!
Разум и человек разделены.
Это действительно так, печатаются книги, журналы, газеты, интернет заполнен всякого рода информацией в записях, письма, вывески, реклама и т. д. Причём все записи с их смыслом – разумом существуют и гуляют по почте, складам, библиотекам, архивам и магазинам независимо от людей. Так как же человек пользуется разумом в записях, который сам же и создал? Всё очень просто, человек (люди) читают всевозможные записи и так получают необходимую ему (им) информацию. Казалось бы на этом всё и заканчивается, однако это не так. Потому что во время чтения человек создаёт резонансные ритмы движений языка, ритмы дыхания, которые распространяются по людям со скоростью света и могут быть воспроизведены любым человеком на Земле. Более того, текст из слов, который находится перед глазами человека отражается в его глазах и наблюдается в зрении при соответствующем настрое любым человеком на земле. При этом настроившись на человека (людей) которые одновременно читают одни и те же слова (текст) вы можете этими словами думать, говорить и записывать их. В этом состоит весь смысл жизни человека (людей). При этом любой текст, который читается человеком воспринимается огромным числом людей с соответствующим отношением, которое затем отражается в их же действиях. Из этого следует, что письменность первична в происхождении человека разумного. Более того РАЗУМ существует в записях независимо от человека, который использует его по приведённому механизму. Так жизнь каждого человека запрограмирована записями (разумом), которые он с детства учится читать. Всё это описание оказалось возможным после того как мной было установлено, что природой гравитации является резонанс и это ответ на главный вопрос физики. Конечно же разум человека начинался с отработки жизненно необходимых поз и движений человека и положений пальцев рук и их хватательных движений. Для осуществления этих действий (обучения) в качестве наглядного пособия вначале использовалась клинопись и затем алфавит многоплановый, самосоздающий смысловое содержание слов, с озвученными буквами в записи. Так побуквенными движениями создавался осмысленный образ жизни человека и его быт. Этот величайший и первый в мире алфавит в своей основе был скомпанован с учётом физиологии человека. С помощью букв этого алфавита начали создавать смысл слова побуквенными позами и движениями самого человека и его пальцев рук с использованием подражания при озвучивании. Сейчас в наилучшем виде он воспроизводится в армянском алфавите. Кстати название национальности армянин – հայ (hi) сокращённое и является основой слова հայր (отец) или (հայրենիք – родина первого в мире алфавита) и было введено с переходом к патриархату, который произошёл миллионы лет тому назад. Более того, Слово “Арийский” или “Ариакан” – Արի ակ հան, имеет наиважнейшее смысловое содержание “Иди колесо сними”. Дело в том, что древнейшие мукомольные мельницы имеют каменное колесо с деревянной осью, которое время от времени следует снимать для очистки, и эти слова являются наставлением для этого (то же самое для телеги). В другом варианте записи — Арийский это слов Ари иску(йн) (Արի իսկսւյն) переводится как “приходи сразу”. Так что следует грамотно воспринимать смысл слова и так как он создавался в глубокой древности с помощью букв первого в мире алфавита.
Глупости от скудоумия и тупости. Армения древняя страна никто и не спорит, все остальное за уши притянуто и взять с потолка.
Сенкс. Интересно, и вообще полезный у Вас блог
Буква, слог, азбука и алфавит.
Сама мысль в виде бу(р) к(а) ва(нк) в записи с помощью армянского алфавита բու(ռ) կ(ա) վա(նկ) переводится с армянского языка как ГОРСТЬ ЕСТЬ СЛОГ (слов) и в древней записи без промежутков между словами как բուռկավանկ. Конечно это же слово БУКВА можно записать в виде բու(ռ) ք(ո) վա(նկ) и перевести с армянского языка как ГОРСТЬ ТВОЙ СЛОГ и в записи без промежутков между слов так բուռքովանկ. Сразу же заметно что смысловое содержание слова БУКВА от уточнения практически не меняется. Само же слово СЛОГ, записанное буквами армянского алфавита в виде սլ(ացիկ) օղ(ակ) переводится на русский язык как СТРОЙНОЕ ЗВЕНО и в древней записи без промежутка между словами как սլացիկօղակ. Теперь уже понятно, что АЗБУКА это отражение букв в виде положений пальцев рук и их хватательных движений. В то же время АЛФАВИТ это графическое отображение конкретного числа букв. Причём сама буква это способ отражения звука с помощью рисунка. Всё это найдено путём анализа букв армянского алфавита и слов армянского языка переходом от записи русскими буквами к буквам армянского алфавита. Из этого следует, что независимо от того буквами какого алфавита ты записываешь слово его изначальное смысловое содержание по озвучиванию всегда можно найти с помощью букв армянского алфавита и армянского языка.
Алфавит.
Это слово можно записать полностью в виде мысли в следующем виде А(зд) л(и) ф(ор)а(грел) ви(з) т(ар) или буквами армянского алфавита как ա(զդ ) լ(ի) փ(որ)ա(գրել) վի(զ) տ(առ), что переводится с армянского языка так ИЗВЕЩЕНИЕМ ПОЛНОСТЬЮ ВЫГРАВИРОВАНА ШЕЯ БУКВА (буквы, озвученные с помощью шеи). Так что этими словами отражен полный набор озвученных букв всего алфавита на гравюре. Эта мысль без промежутков между словами как в древности может быть записана русскими буквами как Аздлифорагрелвизтар и армянскими ազդլիփորագրելվիզտառ.
Кострубонька.
Это слово Ко стру(к) б(н)о(ри)н(а)к а(р) в записи армянскими буквами – Քո ստրու(կ) բ(ն)օ(րի)ն(ա)կ ա(ր) переводится с армянского языка – ТВОЁ РАБСТВО (на родине) в ОРИГИНАЛЕ ВОЗЬМИ (вспомни). То есть, люди (ЯЗЫЧНИКИ -светские люди) в 4 веке сбежали из армении с принятием христианства на свободную территорию тогдашней Украины и в связи с этим каждый год устраивали праздник Кострубонька. Если же в старой полной записи, то русскими буквами запишем как Кострукбноринакар и армянскими буквами Քոստրուկբնօրինակար. При этом на территорию тогдашней незаселённой Украины и России они привезли с собой письменность и армянский алфавит.
ռունը – руны.
Это слово, записанное без сокращений буквами армянского алфавита, как ռու(նգ) նա(խշ) переводится с армянского языка в виде НОС (ноздри) УЗОР. По видимому при этом имеется в виду рисунок букв, озвучивание которых воспроизводится носовыми звуками. В древнем варианте эта мысль без промежутков между словами выглядит в виде ռունգնախշ. Следует отметить, что из инета с первого же взгляда заметно сходство рисунков рун и рисунков букв армянского алфавита. Более того явно видно, что рисунок букв Рун линиями составлялся заменой клиновидных углублений в клинописных группах на чёрточки. Из записи на листочке Рунами видно, что между словами и мыслями не оставлялись промежутки. Кроме того интересным является тот факт, что это русское слово РУНЫ можно записать без сокращений как мысль в виде РУКОПИСЬ НЫНЕ, что вполне отражает её средневековый смысл.
Букварь.
Эта слово как мысль записывается без сокращений в виде: БУК ВАР(ж кардал) или буквами армянского алфавита բուկ վար(ժ կարդալ), что БУКвально означает ГОРЛОМ БЕГЛО ЧИТАТЬ.